Friday, April 30, 2010
Thursday, April 29, 2010
Oceanside street fair
Oceanside had a street fair today at 6pm and a farmer's market. Quite small but the food was good
[Oceanside hatte heute um 6pm ein Strassenfest mit localen Farmern. Ziemlich klein, aber das Essen war gut.]
[Oceanside hatte heute um 6pm ein Strassenfest mit localen Farmern. Ziemlich klein, aber das Essen war gut.]
Sunday, April 25, 2010
Wednesday, April 21, 2010
Deveining the Shrimps
Tuesday, April 20, 2010
Saturday, April 17, 2010
Thursday, April 15, 2010
Little bit under the weather
I might have a light stomach flu. Started to vomit last night, but eat some crackers and play with Stephen right now. Some Pedialight will help too.
[Ich habe wohl eine Magengrippe. Seit letzter Nacht uebergebe ich mich aber ich esse schon wieder einige Kekse und spiele mit Stephen.]
[Ich habe wohl eine Magengrippe. Seit letzter Nacht uebergebe ich mich aber ich esse schon wieder einige Kekse und spiele mit Stephen.]
Monday, April 12, 2010
Life is good
Just spent 1 hour in the hot tub with daddy...then had 2 of his chicken wings and then a bath. Life is good.
[War gerade mit Daddy fuer eine Stunde im Jacuzzi...dann hatte ich 2 seiner Haehnchenfluegel und dann ein Bad. Das Leben ist toll.]
[War gerade mit Daddy fuer eine Stunde im Jacuzzi...dann hatte ich 2 seiner Haehnchenfluegel und dann ein Bad. Das Leben ist toll.]
Sunday, April 11, 2010
I'm German !
We learned that I have the German nationality besides the American one...as my dad is German. Automatic dual citizenship. Neat!
[Wir haben herausgefunden, dass ich neben der amerikanischen Staatsangehoerigkeit auch die deutsche habe...da mein Dad Deutscher ist. Automatische doppelte Staatsbuergerschaft.]
[Wir haben herausgefunden, dass ich neben der amerikanischen Staatsangehoerigkeit auch die deutsche habe...da mein Dad Deutscher ist. Automatische doppelte Staatsbuergerschaft.]
Saturday, April 10, 2010
Sleeping on the side
I'm sleeping on my side now, not on my stomach. It's more comfortable now. I'm preparing for a pillow...once I get a real bed ;)
[Ich schlafe jetzt auf der Seite und nicht mehr auf dem Bauch. Ich bereite mich auf ein Kopfkissen vor...wenn ich ein richtiges Bett bekomme ;)]
[Ich schlafe jetzt auf der Seite und nicht mehr auf dem Bauch. Ich bereite mich auf ein Kopfkissen vor...wenn ich ein richtiges Bett bekomme ;)]
Friday, April 9, 2010
Fun with aunt Joanne
I spent the evening with aunt Joanne and the kids. I had a LOT of fun. Went to a baseball game of Stephen. Note to myself: next time don't drink so much...so my diapers don't leak and wet my and aunt Joanne pants...
[Ich war heute Abend bei Tante Joanne und Kinder. Hatter sehr viel Spass und war bei einem Baseball game von Stephen. Notiz an mich: das naechste Mal nicht so viel trinken dass meine Windel es nicht mehr halten kann. Dann bleibt meine und Tante Joanne's Hose trocken :) ]
[Ich war heute Abend bei Tante Joanne und Kinder. Hatter sehr viel Spass und war bei einem Baseball game von Stephen. Notiz an mich: das naechste Mal nicht so viel trinken dass meine Windel es nicht mehr halten kann. Dann bleibt meine und Tante Joanne's Hose trocken :) ]
Wednesday, April 7, 2010
Beach today
80 degrees today, so I had a date with Avery at the beach. I love the water :)
[Heute waren es 80 Fahrenheit und ich war mit Avery am Strand. Ich liebe das Wasser. :) ]
[Heute waren es 80 Fahrenheit und ich war mit Avery am Strand. Ich liebe das Wasser. :) ]
Sunday, April 4, 2010
Cooking with dadda
7.2 Earthquake
Mexico had a 7.2 earthquake this afternoon and we felt it here in San Diego (~4.0 here)...even up to Los Angeles. But no problems here.
[Mexiko hatte ein 7.2 Erdbeben heute nachmittag, dass wir in San Diego gefuehlt haben (~4.0). Hier aber keine Probleme.]
[Mexiko hatte ein 7.2 Erdbeben heute nachmittag, dass wir in San Diego gefuehlt haben (~4.0). Hier aber keine Probleme.]
Friday, April 2, 2010
More please!
I combined words for the first time. I said 'more please'. Let's see if we can capture it on video!
[Ich habe zum ersten Mal Woerter verbunden und habe 'mehr bitte' gesagt. Lass uns versuchen es auf Video zu bekommen.]
[Ich habe zum ersten Mal Woerter verbunden und habe 'mehr bitte' gesagt. Lass uns versuchen es auf Video zu bekommen.]
Subscribe to:
Posts (Atom)


